GreekG4689Verb
σπένδω
spendō
“to pour a libation”
2Occurrences
G4689Strong's #
VerbPart of Speech
Definition
Quick Definition(Strong's Concordance)
to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) ("spend")
apparently a primary verb;
Full Lexicon Entry(Abbott-Smith)
to pour out as a drink-offering, make a libation; pass., figuratively, σπένδομαι, I am poured out or offered as a libation (in the shedding of my life-blood): (see Lft., in l), (for exx. from π., see Milligan, Selections, 114 f.; MM, xxiii).
LXX: chiefly for נָסַךְ hi.
Go beyond grammar.
See how this word works across context, usage, and meaning with AI-assisted word study built for serious Bible study.
Context-aware insightsOriginal language depthFast, practical workflow
Word Study Preview
Live Tool
logos (G3056)
word, saying, account
Grammar & Morphology
Part of Speech
Verb
Morphology Code
G:V
Full Description
Greek Verb
Occurrences
σπένδω appears 2 times in the New Testament.
Distribution by Book
2 Timothy
1
Philippians
1
Key Passages
2 Timothy 4:6BSB
For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is at hand.
Philippians 2:17BSB
But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you.
Lexicon data from STEPBible.org (Tyndale House, Cambridge) under CC BY 4.0 license.