μετά

metaPrepositionG3326

with/after

From: a primary preposition (often used adverbially);

Short Definition

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))

Full Lexicon Entry

prep. with genitive, accusative (in poet, also with dative).
I
C. genitive
1.among, amid
2.Of association and companionship, with (in which sense it gradually superseded σύν, than which it is much more frequently in NT; cf. Bl., §42, 3)
II
C. accusative
1.of place, behind, after
2.Of time, after
III
In composition
1.of association or community: μεταδίδωμι, μετέχω, etc.
2.Exchange or transference: μεταλλάσσω, μετοικίζω, etc.
3.after: μεταμέλομαι.
LXX Usage: for אַחַד,עִם,אֵת, etc.

Grammar

Part of Speech Preposition

Morphology G:PREP

DescriptionGreek Preposition

Occurrences

445 times

Appears 445 times in the New Testament. Top books include:

Matthew
68
Acts
65
Luke
63
Mark
55
John
54

Key Passages

  • 1 Corinthians 11:25
  • Acts 27:14
  • John 20:24
  • Matthew 12:41
  • Mark 15:28

Go beyond grammar.

See how this word works across context, usage, and meaning with AI-assisted word study built for serious Bible study.

Context-aware insightsOriginal language depthFast, practical workflow

Lexicon data from STEPBible.org (Tyndale House, Cambridge) under CC BY 4.0 license.