GreekG1195Verb

δεσμεύω

desmeuō

3Occurrences
G1195Strong's #
VerbPart of Speech

Definition

Quick Definition(Strong's Concordance)

to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on (a load)

from a (presumed) derivative of G1196 (δεσμέω);

Full Lexicon Entry(Abbott-Smith)
1.to put in chains
2.to bind, tie together
LXX: for אָסַר , אָלַם pi. , etc.

Go beyond grammar.

See how this word works across context, usage, and meaning with AI-assisted word study built for serious Bible study.

Context-aware insightsOriginal language depthFast, practical workflow

Grammar & Morphology

Part of Speech

Verb

Morphology Code

G:V

Full Description

Greek Verb

Occurrences

δεσμεύω appears 3 times in the New Testament.

Distribution by Book

Acts
1
Luke
1
Matthew
1

Key Passages

Acts 22:4BSB

I persecuted this Way even to the death, detaining both men and women and throwing them into prison,

Luke 8:29BSB

For Jesus had commanded the unclean spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was bound with chains and shackles, he had broken the chains and been driven by the demon into solitary places.

Matthew 23:4BSB

They tie up heavy, burdensome loads and lay them on men’s shoulders, but they themselves are not willing to lift a finger to move them.

Lexicon data from STEPBible.org (Tyndale House, Cambridge) under CC BY 4.0 license.