GreekG0430Verb

ἀνέχω

anechō

14Occurrences
G0430Strong's #
VerbPart of Speech

Definition

Quick Definition(Strong's Concordance)

to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with

middle voice from G303 (ἀνά) and G2192 (ἔχω);

Full Lexicon Entry(Abbott-Smith)
to hold up; in NT always mid., to bear with, endure: in cl. most frequently with accusative, but in NT with genitive of person(s),; τι, with genitive of person(s) and with genitive of thing(s)., in l); τις; absol.; to bear with = to listen to, with genitive of person(s).
LXX: chiefly for אָפַק hithp.

Go beyond grammar.

See how this word works across context, usage, and meaning with AI-assisted word study built for serious Bible study.

Context-aware insightsOriginal language depthFast, practical workflow

Grammar & Morphology

Part of Speech

Verb

Morphology Code

G:V

Full Description

Greek Verb

Occurrences

ἀνέχω appears 14 times in the New Testament.

Distribution by Book

2 Corinthians
4
1 Corinthians
1
2 Thessalonians
1
2 Timothy
1
Acts
1
Colossians
1
Ephesians
1
Hebrews
1

Key Passages

1 Corinthians 4:12BSB

We work hard with our own hands. When we are vilified, we bless; when we are persecuted, we endure it;

2 Corinthians 11:4BSB

For if someone comes and proclaims a Jesus other than the One we proclaimed, or if you receive a different spirit than the One you received, or a different gospel than the one you accepted, you put up with it way too easily.

2 Corinthians 11:20BSB

In fact, you even put up with anyone who enslaves you or exploits you or takes advantage of you or exalts himself or strikes you in the face.

2 Timothy 4:3BSB

For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires.

Colossians 3:13BSB

Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you.

Lexicon data from STEPBible.org (Tyndale House, Cambridge) under CC BY 4.0 license.