GreekG0321Verb

ἀνάγω

anagō

23Occurrences
G0321Strong's #
VerbPart of Speech

Definition

Quick Definition(Strong's Concordance)

to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away

from G303 (ἀνά) and G71 (ἄγω);

Full Lexicon Entry(Abbott-Smith)
to lead or bring up: with accusative loc.; of raising the dead, ἐκ νεκρῶν,; to produce and set before, λαῷ; in sacrificial sense, to offer, θυσίαν. Mid., in nautical sense (Hom., Hdt., Thuc.), to put to sea.
LXX: chiefly for עָלָה hi.

Go beyond grammar.

See how this word works across context, usage, and meaning with AI-assisted word study built for serious Bible study.

Context-aware insightsOriginal language depthFast, practical workflow

Grammar & Morphology

Part of Speech

Verb

Morphology Code

G:V

Full Description

Greek Verb

Occurrences

ἀνάγω appears 23 times in the New Testament.

Distribution by Book

Acts
17
Luke
3
Hebrews
1
Matthew
1
Romans
1

Key Passages

Acts 12:4BSB

He arrested him and put him in prison, handing him over to be guarded by four squads of four soldiers each. Herod intended to bring him out to the people after the Passover.

Acts 18:21BSB

But as he left, he said, “I will come back to you if God is willing.” And he set sail from Ephesus.

Acts 21:2BSB

Finding a ship crossing over to Phoenicia, we boarded it and set sail.

Acts 27:21BSB

After the men had gone a long time without food, Paul stood up among them and said, “Men, you should have followed my advice not to sail from Crete. Then you would have averted this disaster and loss.

Acts 9:39BSB

So Peter got up and went with them. On his arrival, they took him to the upper room. All the widows stood around him, weeping and showing him the tunics and other clothing that Dorcas had made while she was still with them.

Lexicon data from STEPBible.org (Tyndale House, Cambridge) under CC BY 4.0 license.